quarta-feira, 6 de março de 2013

Como funcionar com thinlits * How to work with thinlits

Olá a todos! O post de hoje é de certeza o post mais técnico que escrevemos no blog mas achamos que era mesmo importante esclarecer algumas dúvidas sobre os novos cortantes da Sizzix: os Thinlits! Estes cortantes, em muito similares aos framelits, destinam-se a cortar papel. A grande diferença entre uns e outros é o detalhe que se consegue obter com os novos cortantes: são muito mais minunciosos! 

Hi everyone! Today's post is for sure the most technical one we ever posted on the blog but we thought it was important to explain a little how the new Sizzix dies work: meet the Thinlits! These dies are in fact a lot similar to framelits and they are destined to cut paper. The main difference is that the detail on the new dies is tremendous which allows you to make really detailed cuts.

Aqui está alguns thinlits * Here are some thinlits


Cada pacote de Thinlits vem com uma bolsa plástica onde se coloca a folha da frente da embalagem, para assim identificar melhor o interior e claro assim estes pequenos cortantes ficam bem arrumados.

Each pack of  Thinlits comes with a plastic pouch where you can place the front page of each day so that not only you can easily identify the inside, but also keep the dies well stored together.

Este é o famoso wax paper de que temos falado. Embora  muito similar ao papel vegetal, o wax paper é mais fino e como o próprio nome indica com uma aparência mais gordurosa. Não é fácil encontrá-lo no nosso país por isso pergunte-nos onde o pode adquirir.

This is the famous wax paper we have been talking about. Although very similar to parchment paper, this one is thinner and as the name itself says, it has a waxed look and feel to it.


De volta aos thinlits. Existem diferentes tipos de cortantes, maiores e mais pequenos. Este é um cortante que faz uma etiqueta e é parte de um conjunto de 4. Podemos cortar o papel sem wax paper pois o cortante tem pouco detalhe.

Back to the thinlits. They come in different sizes and type of details. This one is a tag from a set of four. We can cut paper without any help because it is a very simple die.


Alguns destes cortantes, como é o caso deste, depois de cortado ficam umas zonas a descoberto. Estas podem ser utilizadas para fazer embossing, neste caso usando um distress ink pad. Com o papel ainda no cortante, passamos gentilmente a esponja nas aberturas. Quando retiramos o cortante, as marcas feitas pela tinta passam para o papel.

Some of these dies, such as this one, after it's cut it stays with some areas where you can see the paper. They can be used for embossing and in this case we used a distress ink pad. With the paper still on the die, gently press the foam on the applicator with the ink of your choice. When you remove the die, the marks made by the ink remain on the paper.


 Divertido, não? * Fun, right?


Depois há Thinlits mais detalhados como é o caso deste "doily". Para cortantes como este o uso de wax paper é essencial para que o corte saia perfeito mas sobretudo para que não tenha de estar a empurrar com um bico os pequenos pedaços de papel que ficam nas aberturas.

Then you have Thinlits that are more detailed like this doily one. For dies such as this the use of wax paper is really important so that not only you reach a perfect cut but also so you won't have to push all the small bits left stuck to the paper with a small piercer.

Corte o Wax paper do mesmo tamanho que o papel que está a cortar e coloque o cortante seguido do Wax paper e depois o papel que quer cortar. Coloque entre as placas de acrílico e dê à manivela para a frente e para trás.

Cut the wax paper the same size of the paper you want to cut and then put the die, followed by the wax paper and then your paper. Put them in between the cutting plates and turn the handle back and forward.


Depois de passar o cortante para a frente e para trás, rode-o 90 graus nas placas de acrílico e volte a passar nos dois sentidos. Atenção que este procedimento só é preciso para estes cortantes com muito detalhe!

After passing the die back and forward, turn it 90º degrees on the cutting plates and cut again twice. You only have to do this with these detailed dies!


O corte sai perfeito e sem esforço! Até a sobra de wax paper é bonita e pode ser usada para efeitos decorativos!

The cut is just perfect and effortless! Even the wax paper shape is pretty and can be used for decorative purposes.

Apesar de não parecerem estes cortantes têm pormenores muito pequenos e finos, como as patas do pássaro e as antenas da borboleta. Recomendamos que use nestes casos wax paper para que tudo saia logo à primeira e sem rasgões ou imperfeições.

Although these dies look really simple, they have really small and thin details like the bird's feet and the butterfly anthena's. We recomend that you use wax paper in these cases so that everything just pops out after you cut without any tears or imperfections.



Reparem no pormenor das patas e das antenas, perfeitamente cortadas! * Notice the details on the paws of the bird and the anthena's on the butterfly 


Embora não tendo muito detalhe use o Wax paper para cortantes como este em que não quer passar o tempo a empurrar pequenos pedaços agarrados ao cortante!

Although this die doesn't have a lot of detail use wax paper in cases like this where you don't want to spend any time taking out small bits of paper still attached to the die!

E cá está o resultado final: 3 pequenos projectos usando elementos cortados com os thinlits. Para fazer os cartões usamos papéis da nova colecção da pebbles Love You More que é linda para usar agora que os dias parecem querer sorrir de vez em quando. Para além disso nós temos um fraquinho pela designer atrás desta linha...

And here is the final result: three projects made using the element cut with the thinlits. To make the projects we used papers from the new Pebbles line, Love you More that is just perfect for now that the sun beams start coming once in a while. Besides we do have a "crush" on the designer behind this line....








Esperamos que não tenham ficado quaisquer dúvidas mas não hesite em contactar-nos via facebook ou para o email scrapbookingwithtubo@gmail.com caso necessite de qualquer outro esclarecimento. Agora divirta-se a criar pois estes cortantes são fantásticos!

We hope that all your worries about using these dies are cleared but if not don't hesitate to contact us thru facebook or by email to scrapbookingwithtubo@gmail.com. Now go and have fun because these dies are just amazing and so much fun!

2 comentários:

  1. São lindíssimos! Já estão á venda? Onde posso encontrá-los?

    ResponderEliminar
  2. Onde podemos comprar o tal papel (wax paper)? e preços?
    trabalhos muito lindos sim, embora eu tenha sempre preferência por cortantes que mais versáteis para usar com materiais mais espessos

    ResponderEliminar

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...