Estamos muito contentes pois o número de participantes nos passatempos não param de aumentar!!!! Desta vez a vencedora é a Ana! Parabéns! Pedíamos-lhe que nos enviasse os seus dados para scrapbookingwithtubo@gmail.com!
E esteja atento porque ainda hoje vamos apresentar o concurso desta semana!
quinta-feira, 14 de março de 2013
sexta-feira, 8 de março de 2013
Feliz Dia Internacional da Mulher* Feliz Día Internacional de la Mujer * Happy International Womans Day
Feliz Dia Internacional da Mulher! O nosso vai ser passado na linda loja Endulze na Corunha. E o seu?
Feliz Día Internacional de la Mujer! Nosostros lo vamos a pasar en Endulze, en Coruña. La tienda esta una monada! E vosotrs que van a hacer?
Happy International Womans Day. We are spending ours demonstranting at a lovely store in Corunha called Endulze, which means sweet. What about you?
Feliz Día Internacional de la Mujer! Nosostros lo vamos a pasar en Endulze, en Coruña. La tienda esta una monada! E vosotrs que van a hacer?
Happy International Womans Day. We are spending ours demonstranting at a lovely store in Corunha called Endulze, which means sweet. What about you?
quarta-feira, 6 de março de 2013
Vamos a estar en Coruña!
Hola, Viernes, el 8 de Marzo, el Día Internacional de la Mujer vamos a estar en la Coruña
haciendo demonstraciones de Scrap con la maravillosa Sizzix e los papeles de
Pebbles en la nueva tienda de Endulze!
La
tienda está en Calle Galera, 34, en el centro de la ciudad!
Viene a
pasar un ratito con nosotros de 11h00 à 13h00 e de las 17h00 à 19h00!
Hasta Viernes
chicas!
A Tubo de Ensaio vai até à Corunha! Vamos passar o Dia Internacional da Mulher a fazer demonstrações na nova loja da Endulze, bem no centro da cidade. Fica na Calle Galera, 34 e estaremos lá das 11h00 às 13h00 e das 17h00 às 19h00. Apareçam!
Vencedor passatempo Secret Garden
Já temos o vencedor do passatempo Secret Garden....e temos uma estreia.....pois o vencedor é um homem! Parabéns ao Pedro, que gosta do Verão! Por favor envie-nos o seu contacto para scrapbookingwithtubo@gmail.com.
Aos restantes continuem a participar pois para a semana temos dois prémios para entregar!!!
Aos restantes continuem a participar pois para a semana temos dois prémios para entregar!!!
Love You More
Conhece a expressão " How I love you, let me count the ways..."? Pois esta colecção não podia ir mais de encontro a esse sentimento! Love You More é a nova linha da Pebbles desenhada por uma das designers que irá estar presente no evento Chocolate Quente.
Para ganhar este prémio, envie-nos até dia 12 de Março, 3ª feira, um comentário via facebook ou através do blog e diga-nos quem é que "you love more"!
Ah e prometemos novidades, certo? Pois esta linha tem também uma versão masculina e por isso teremos dois vencedores neste passatempo, um que irá ganhar a versão Girl desta linha e outro a versão boy!
Os vencedores serão escolhidos aleatoriamente e anunciados na 5ª feira dia 14 de Março. Boa sorte para todos!
Para ganhar este prémio, envie-nos até dia 12 de Março, 3ª feira, um comentário via facebook ou através do blog e diga-nos quem é que "you love more"!
Ah e prometemos novidades, certo? Pois esta linha tem também uma versão masculina e por isso teremos dois vencedores neste passatempo, um que irá ganhar a versão Girl desta linha e outro a versão boy!
Os vencedores serão escolhidos aleatoriamente e anunciados na 5ª feira dia 14 de Março. Boa sorte para todos!
Como funcionar com thinlits * How to work with thinlits
Olá a todos! O post de hoje é de certeza o post mais técnico que escrevemos no blog mas achamos que era mesmo importante esclarecer algumas dúvidas sobre os novos cortantes da Sizzix: os Thinlits! Estes cortantes, em muito similares aos framelits, destinam-se a cortar papel. A grande diferença entre uns e outros é o detalhe que se consegue obter com os novos cortantes: são muito mais minunciosos!
Hi everyone! Today's post is for sure the most technical one we ever posted on the blog but we thought it was important to explain a little how the new Sizzix dies work: meet the Thinlits! These dies are in fact a lot similar to framelits and they are destined to cut paper. The main difference is that the detail on the new dies is tremendous which allows you to make really detailed cuts.
Aqui está alguns thinlits * Here are some thinlits
Each pack of Thinlits comes with a plastic pouch where you can place the front page of each day so that not only you can easily identify the inside, but also keep the dies well stored together.
Este é o famoso wax paper de que temos falado. Embora muito similar ao papel vegetal, o wax paper é mais fino e como o próprio nome indica com uma aparência mais gordurosa. Não é fácil encontrá-lo no nosso país por isso pergunte-nos onde o pode adquirir.
This is the famous wax paper we have been talking about. Although very similar to parchment paper, this one is thinner and as the name itself says, it has a waxed look and feel to it.
De volta aos thinlits. Existem diferentes tipos de cortantes, maiores e mais pequenos. Este é um cortante que faz uma etiqueta e é parte de um conjunto de 4. Podemos cortar o papel sem wax paper pois o cortante tem pouco detalhe.
Back to the thinlits. They come in different sizes and type of details. This one is a tag from a set of four. We can cut paper without any help because it is a very simple die.
Alguns destes cortantes, como é o caso deste, depois de cortado ficam umas zonas a descoberto. Estas podem ser utilizadas para fazer embossing, neste caso usando um distress ink pad. Com o papel ainda no cortante, passamos gentilmente a esponja nas aberturas. Quando retiramos o cortante, as marcas feitas pela tinta passam para o papel.
Some of these dies, such as this one, after it's cut it stays with some areas where you can see the paper. They can be used for embossing and in this case we used a distress ink pad. With the paper still on the die, gently press the foam on the applicator with the ink of your choice. When you remove the die, the marks made by the ink remain on the paper.
Divertido, não? * Fun, right?
Depois há Thinlits mais detalhados como é o caso deste "doily". Para cortantes como este o uso de wax paper é essencial para que o corte saia perfeito mas sobretudo para que não tenha de estar a empurrar com um bico os pequenos pedaços de papel que ficam nas aberturas.
Then you have Thinlits that are more detailed like this doily one. For dies such as this the use of wax paper is really important so that not only you reach a perfect cut but also so you won't have to push all the small bits left stuck to the paper with a small piercer.
Cut the wax paper the same size of the paper you want to cut and then put the die, followed by the wax paper and then your paper. Put them in between the cutting plates and turn the handle back and forward.
Depois de passar o cortante para a frente e para trás, rode-o 90 graus nas placas de acrílico e volte a passar nos dois sentidos. Atenção que este procedimento só é preciso para estes cortantes com muito detalhe!
After passing the die back and forward, turn it 90º degrees on the cutting plates and cut again twice. You only have to do this with these detailed dies!
O corte sai perfeito e sem esforço! Até a sobra de wax paper é bonita e pode ser usada para efeitos decorativos!
The cut is just perfect and effortless! Even the wax paper shape is pretty and can be used for decorative purposes.
Apesar de não parecerem estes cortantes têm pormenores muito pequenos e finos, como as patas do pássaro e as antenas da borboleta. Recomendamos que use nestes casos wax paper para que tudo saia logo à primeira e sem rasgões ou imperfeições.
Although these dies look really simple, they have really small and thin details like the bird's feet and the butterfly anthena's. We recomend that you use wax paper in these cases so that everything just pops out after you cut without any tears or imperfections.
Reparem no pormenor das patas e das antenas, perfeitamente cortadas! * Notice the details on the paws of the bird and the anthena's on the butterfly
Embora não tendo muito detalhe use o Wax paper para cortantes como este em que não quer passar o tempo a empurrar pequenos pedaços agarrados ao cortante!
Although this die doesn't have a lot of detail use wax paper in cases like this where you don't want to spend any time taking out small bits of paper still attached to the die!
E cá está o resultado final: 3 pequenos projectos usando elementos cortados com os thinlits. Para fazer os cartões usamos papéis da nova colecção da pebbles Love You More que é linda para usar agora que os dias parecem querer sorrir de vez em quando. Para além disso nós temos um fraquinho pela designer atrás desta linha...
And here is the final result: three projects made using the element cut with the thinlits. To make the projects we used papers from the new Pebbles line, Love you More that is just perfect for now that the sun beams start coming once in a while. Besides we do have a "crush" on the designer behind this line....
Esperamos que não tenham ficado quaisquer dúvidas mas não hesite em contactar-nos via facebook ou para o email scrapbookingwithtubo@gmail.com caso necessite de qualquer outro esclarecimento. Agora divirta-se a criar pois estes cortantes são fantásticos!
We hope that all your worries about using these dies are cleared but if not don't hesitate to contact us thru facebook or by email to scrapbookingwithtubo@gmail.com. Now go and have fun because these dies are just amazing and so much fun!
sábado, 2 de março de 2013
Thinlits+Framelits= beautiful cards
Temos a certeza de que já ouviu falar nos novos cortantes da Sizzix, os Thinlits! Estes cortantes, em muito semelhantes aos framelits, são ideias para trabalhar em pequenos projectos ou para dar pormenores a layouts. Desta vez resolvemos fazer 3 cartões, utilizando papéis e cortantes bem diferentes para obter os resultados que pretendíamos.
We are quite sure you have already heard about the new Sizzix dies called Thinlits! These dies, in much similar to framelits are just the thing to use in smaller projects or to give details to layouts or home decor projects. This time we decided to make 3 cards using different papers and very different dies so we could get the result we wanted!
O primeiro cartão, dedicado ao Dia do Pai, foi feito usando papéis da colecção Miss Caroline da My Mind's Eye, o framelits 658601 (Banners by Paula Pascual) e o conjunto de Thinlits 659063 (Top hats & Moustaches). Masculino mas muito divertido, certo?
This first card can be usedforo Father's Day and it was made using papers from My Mind's Eye line, Miss Caroline ,the framelits 658601 (banners by paula Pascual) and the thinlits set 659063 (Top hats & Mustaches). Very masculine but fun at the same time, right?
Este segundo cartão é bem mais delicado e foi feito com papéis Tell Your Story de Teresa Collins Designs. Mesmo a propósito para a estação que se avizinha em que estas são as cores da moda! Usamos o framelits 657552, Circles scallop e o conjunto de Thinlits 659110 (For the record 2). O doilie deste conjunto foi recortado em papel vegetal mas com a ajuda do precioso wax paper sem o qual seria impossível recortar com este pormenor! Usamos também wax paper para cortar a borboleta. O processo consiste em colocar este papel entre o cortante e o papel que queremos cortar.
This second card was made using Teresa Collins papers, Tell your story and they couldn't be more up to date with the coming fashionable colors for this spring! We used the framelits set, circls scalloped, 657552 and the new thinlit set 659110, For the record 2. The doilie on the card was cut out of very thin vellum but to help the process of removing all the small bits that stay attached to the paper, we used wax paper. The paper is placed between the die and the paper. We also used wax paper to cut the butterfly!
This third card is a true declaration of love, even because of all the work put into it! We used Nostalgia paper line from My Mind's Eye and the base of the card was cut using the marvellous L dies by Sizzix. In this case we used 658702, Majestic flip-it card. Then we used two new sets of thinlits: 659111, Hello Summer and 659072, tags by Rachel Bright. In spite of the details, the precision cut is remarkable on these new dies! Of course the wax paper really helps a lot!
Repararam no pormenor e detalhe das antenas da borboleta? * Did you notice the detail on the Butterfly anthena's?
Tenham um excelente fim de semana e estejam atentos pois na segunda feira chega mais uma novidade ao blog da Tubo de Ensaio!!!!!
Have a great weekend and stay tuned on Monday because we have more news arriving to the blog!!!!!
Subscrever:
Mensagens (Atom)






